Mityvac 07201 FLUID EVACUATOR PLUS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour la voiture Mityvac 07201 FLUID EVACUATOR PLUS. Mityvac 07201 FLUID EVACUATOR PLUS User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Form 822823
FLUID EVACUATOR PLUS
MODEL 07201
NOV - 2004
Page
Section
- MV9
- 1A
USER’S MANUAL
Have Technical Questions?
If you have questions, or require technical service, please
contact our trained service technicians at:
1-314-679-4200 ext. 4782
Monday - Friday 7:30 am to 4:15 pm CST
Visit our website at www.mityvac.com for new products, cata
-
logs and instructions for product use.
Need Service Parts?
To order replacement or service parts, visit us online at
www.mityvacparts.com or call toll free 1-800-992-9898.
Reservoir Specifications
Capacity: 2.3 Gallons (8.8 Liters)
Max. Operating Temperature: 175° F (80° C)
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - MODEL 07201

Form 822823FLUID EVACUATOR PLUS MODEL 07201NOV - 2004PageSection- MV9- 1AUSER’S MANUALHave Technical Questions?If you have questions, or require techn

Page 2 - Suction

Page Numéro - 10Formulaire 822823Extraire et Dispenser des Liquides dans le Carter de Boîte de Vitesses et le Carter de Différentiels1. Suivre les i

Page 3 - 176° Fahrenheit (80° Celsius)

Page Numéro - 11Formulaire 8228235. Positionner le sélecteur situé sur le coté de la pompe sur « Evacuate »6. Tirer la poignée de la pompe au maxim

Page 4 - Page Number - 4

Page Numéro - 12Formulaire 822823La Garantie Standard de Lincoln IndustrialGARANTIE LIMITEELincoln garantit que l’équipement qu’il fabrique et fourni

Page 5 - Page Number - 5

Seite Nummer - 13Formular 822823FLUID EVACUATOR PLUS(FLÜSSIGKEITSABSAUGGERÄT)

Page 6 - LIMITED WARRANTY

Seite Nummer - 14Formular 822823©3Meßstab-schläucheHaupt-absaug-schlauch©©9,25UNGEFÄHR23,92 UNGEFÄHRModell 07201 WartungsteileTeil Beschreibung Teilnu

Page 7 - – MV9 Section – 1A

Seite Nummer - 15Formular 822823Vor Gebrauch immer die Anweisungen sorgfältig lesen.Empfohlene Flüssigkeiten:Motoröl, Gang- und Getriebeöle, Servolenk

Page 8 - (APPROX.)

Seite Nummer - 16Formular 822823Getriebe und Differentiale: Flüssigkeiten absaugen und einfüllen1. Schritte 1 & 2 wie oben angegeben durchführen

Page 9 - TEMPÉATURE MAXIMALE DES

Seite Nummer - 17Formular 8228235. Das Wählventil an der Seite der Pumpeneinheit auf „EVACUATE“ (ABSAUGEN) stellen.6. Den Pumpenhebel nach oben zieh

Page 10 - Refroidissement

Seite Nummer - 18Formular 822823STANDARDGARANTIE DER FIRMA LINCOLNBESCHRÄNKTE GARANTIEDie Firma Lincoln garantiert, dass von Lincoln hergestellte und

Page 11 - Formulaire 822823

Número de página - 19Formulario 822823EVACUADOR DE FLUIDOS PLUSMODELO 07201MANUAL DEL USUARIO¿Tiene dudas técnicas?Si tiene dudas, o precisa servicio

Page 12

Page Number - 2Form 822823©Dipstick TubesMain Suction Tube©©3Model 07201 Service ItemsItem Description Part No. Item Description Part No.1 Vacuum tube

Page 13 - - MV9 Abschnitt - 1A

Número de página - 20Formulario 822823©3Tubos de Tubo de succión principal©©Artículos de servicio del modelo 07201 Artículo Descripción N° de pieza

Page 14 - Modell 07201 Wartungsteile

Número de página - 21Formulario 822823Lea siempre las instrucciones con cuidado ante de usar..Fluidos recomendados:Aceite de motor, aceites de engrana

Page 15 - Empfohlene Flüssigkeiten:

Número de página - 22Formulario 822823Extracción y distribución de fluido en cajas de transmisión y diferenciales 1. Siga los Pasos 1 y 2 de arriba. (

Page 16 - Formular 822823

Número de página - 23Formulario 8228235. Ponga la válvula selectora montada en el lado del conjunto de bomba en “EVACUATE” (evacu-ar).6. Suba la m

Page 17 - Seite Nummer - 17

Número de página - 24Formulario 822823Garantía limitada de Lincoln Industrial GARANTÍA LIMITADA Lincoln garantiza que los equipos fabricados y suminis

Page 18

Page Number - 3Form 822823Always read instructions carefully prior to use.Recommended Fluids:Engine Oil, Gear and Transmission Oils, Power Steering Fl

Page 19 - MODELO 07201

Page Number - 4Form 822823Extracting From and Dispensing Fluid into Transmission Cases and Differentials1. Follow Steps 1 & 2 above. (See Extracti

Page 20 - Formulario 822823

Page Number - 5Form 8228233. Select the appropriate “dipstick” tube and connect it to the main suction tube.4. Insert the opposite end of the main suc

Page 21 - Número de página - 21

Page Number - 6Form 822823Lincoln Industrial Standard WarrantyLIMITED WARRANTYLincoln warrants the equipment manufactured and supplied by Lincoln to b

Page 22 - Número de página - 22

Page Numéro - 7Formulaire 822823Evacuateur de Fluides Plus Modèle 07201Mode d’emploiVous Avez des Questions Techniques ?Si vous avez des questions o

Page 23 - Número de página - 23

Page Numéro - 8Formulaire 822823©© Tubes de JaugeTube de Succion Principal©©39,25 (APPROX.)23,92 (APPROX.)Pièces Détachées pour le Modèle 07201Pièce

Page 24

Page Numéro - 9Formulaire 822823Toujours soigneusement lire les instructions avant toute utilisation.Fluides Recommandés :Huile Moteur, Huiles pour E

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire